Moddersproch

Gon Tooch,
meine liewe Leit!

Hier honn ich en koorz Videoche eich se zeiche, also der honn ich grood sellebst gemacht. Mol siehn was dear dodrüwer denkt.

Naja dann, los gehts …

Ei freilich kommentiere, bittschön. Kann sin in der Sproch, wo dear wollt, wos eich leichter iss für se schreiwe, obs keh Deitsch iss, mach nichs, es kann uff Bräsiljoonisch orrer sogooh uff Kastilhoonisch sin, keh Problem, jawohl?!

Halt eich munter unn gesund, bloss vergess net: Sprech Deitsch mit eire Kinner, jawohl?!

– Paul

RESUMO: Preservar a língua materna regional alemã do Brasil.

Santo Angelos Fluchhafe






Santo Angelo Flughafen




Sepé Tiarajú, Santo Angelo Flughafen

Die Rechierung vom Bundesstoot Rio Grande do Sul weard voaraussichtlich im Februar die neie Bekanntmachung für die Administration von dem Rechional-Fluchhafen von Santo Ângelo publiziere, wo en öffentlich-privates Partnerschafts-Modell (PPP/Parceria Público-Privada) benutzt, wo Investitione in Verbesserunge om Platz garantiert.

Hiedie Informatione werre von Rádio Mais FM 101.7 aus der Stadt Santa Rosa, RS, dem grousse Publikum raus ‘geb.

A administração do Estado do Rio Grande do Sul deverá publicar em fevereiro o novo anúncio para a administração do Aeroporto Regional de Santo Ângelo, onde será utilizado um modelo de parceria público-privada (PPP/Parceria Público-Privada), garantindo investimentos em melhorias no local.

Essas informações foram divulgadas pela Rádio Mais FM 101.7 da cidade de Santa Rosa, RS, ao grande público.


Kumer-Kimchi

Mein nei Joahr-Gruss
unn Glückwunsch on eich all,
meine liewe Leit!

Hier iss mein Kumer-Kimchi Video, wo ich gerster Oment noch schnellche vertich krieht honn.

Viel Spass beim schaue unn, ei eire positive Kommentare dozu sinn also net gewoort awer doch, naja, wenn se komme, werre se sicherlich von mear dann gut ongenehm.

Halt eich munter unn bis Bald!

— Paul Beppler | Admin. 

Resumo: Mensagem de Ano Novo, fotos de kimchi coreano e arroz preto. Que falem nosso alemão regional, sobretudo com as crianças, para que nossa língua ancestral não desapareça.