Leicht iss es, Wörter tausche;
Schwearich iss es, ruiche Momente interpretiere.
Leicht iss es, newich en anner [zu Fuss] gehn;
Schwearich iss es, wisse wie ma sich treffe kann.
Leicht iss es, [jemandem] das Gesicht küsse;
Schwearich iss es, der Herz erreiche.
É fácil trocar as palavras,
Difícil é interpretar os silêncios!
É fácil caminhar lado a lado,
Difícil é saber como se encontrar!
É fácil beijar o rosto,
Difícil é chegar ao coração.
–Fernando Pessoa
(die Üwersetzung ins Riograndenser Hunsrückische iss von Paul Beppler)
Komm besuch unser Riograndenser Hunsrückische Dialekt im Facebook
Visite e curta a nossa página de reavivamento do dialeto alemão-riograndense no Facebook: Riograndenser Hunsrückisch