{"id":1945,"date":"2016-08-31T16:00:09","date_gmt":"2016-08-31T23:00:09","guid":{"rendered":"http:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/?p=1945"},"modified":"2016-09-01T13:22:06","modified_gmt":"2016-09-01T20:22:06","slug":"fernando-pessoa-in-unser-sproch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/fernando-pessoa-in-unser-sproch\/","title":{"rendered":"FERNANDO PESSOA <br> in unser Sproch:"},"content":{"rendered":"<p>Leicht iss es, W\u00f6rter tausche;<br \/>\nSchwearich iss es, ruiche Momente interpretiere.<br \/>\nLeicht iss es, newich en anner [zu Fuss] gehn;<br \/>\nSchwearich iss es, wisse wie ma sich treffe kann.<br \/>\nLeicht iss es, [jemandem] das Gesicht k\u00fcsse;<br \/>\nSchwearich iss es, der Herz erreiche.<\/p>\n<p>\u00c9 f\u00e1cil trocar as palavras,<br \/>\nDif\u00edcil \u00e9 interpretar os sil\u00eancios!<br \/>\n\u00c9 f\u00e1cil caminhar lado a lado,<br \/>\nDif\u00edcil \u00e9 saber como se encontrar!<br \/>\n\u00c9 f\u00e1cil beijar o rosto,<br \/>\nDif\u00edcil \u00e9 chegar ao cora\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>&#8211;Fernando Pessoa<br \/>\n(die \u00dcwersetzung ins Riograndenser Hunsr\u00fcckische iss  von Paul Beppler)<\/p>\n<p>Komm besuch unser Riograndenser Hunsr\u00fcckische Dialekt im Facebook<br \/>\nVisite e curta a nossa p\u00e1gina de reavivamento do dialeto alem\u00e3o-riograndense no Facebook: Riograndenser Hunsr\u00fcckisch<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Leicht iss es, W\u00f6rter tausche; Schwearich iss es, ruiche Momente interpretiere. Leicht iss es, newich en anner [zu Fuss] gehn; Schwearich iss es, wisse wie ma sich treffe kann. Leicht iss es, [jemandem] das Gesicht k\u00fcsse; Schwearich iss es, der &hellip; <a href=\"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/fernando-pessoa-in-unser-sproch\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1945","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"aioseo_notices":[],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p9sRFr-vn","jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1945","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1945"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1945\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1945"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1945"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hunsriqueano.riolingo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1945"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}